Look What You've Done | Olhe o que você fez |
Take my photo off the wall | Tire minha foto da parede |
If it just won't sing for you | Se ela nao for cantar para você |
'Cause all that's left has gone away | Porque tudo que sobrou se foi |
And there's nothing there for you to prove | E não há mais nada para você provar |
Oh, look what you've done | Oh, olha o que você fez, |
You've made a fool of everyone | Fez a todos de bobo |
Oh well, it seems likes such fun | Parece tão divertido |
Until you lose what you had won | até você perder o que ganhou |
Give me back my point of view | Devolva-me meu ponto de vista |
'Cause I just can't think for you | Porque eu não posso pensar por você |
I can hardly hear you say | Eu mal posso te ouvir dizer |
What should I do, well you choose | O que devo fazer? Bom, você escolhe |
Oh, look what you've done | Oh, olhe o que você fez, |
You've made a fool of everyone | Fez a todos de bobo |
Oh well, it seems likes such fun | Parece tão divertido |
Until you lose what you had won | Até você perder o que ganhou |
Oh, look what you've done | Oh, olhe o que você fez, |
You've made a fool of everyone | Fez a todos de bobo |
A fool of everyone | a todos de bobo |
A fool of everyone | a todos de bobo |
Take my photo off the wall | Tire minha foto da parede |
If it just won't sing for you | Se ela nao for cantar para você |
'Cause all that's left has gone away | Porque tudo que sobrou se foi |
And there's nothing there for you to do | E não há mais nada para você fazer |
Oh, look what you've done | Oh, olha o que você fez, |
You've made a fool of everyone | Fez a todos de bobo |
Oh well, it seems likes such fun | Parece tão divertido |
Until you lose what you had won | Até você perder o que ganhou |
Oh, look what you've done | Oh, olhe o que você fez, |
You've made a fool of everyone | Fez a todos de bobo |
A fool of everyone | a todos de bobo |
A fool of everyone | a todos de bobo |
19 de mar. de 2010
Look What You've Done - JET
Marcadores:
Letra de Música
Assinar:
Postar comentários (Atom)
0 comentários:
Postar um comentário